Estavam andando pelo corredor do sétimo andar. Hermione sorria ao ouvir as conversas das outras. “É maravilhoso!” ou “Asolutamente fantástico!”, elas viviam dizendo. Hagrid contava a história de cada pedacinho do castelo e todas as aventuras e confusões que tinha conhecimento do ‘trio maravilha’ ali na escola.
Quem diria que Hermione, uma mulher inteligente e ágil, que se metera em tamanhas confusões e aventuras durante sua adolescência, considerada feia e até brega pelos seus colegas hoje era uma mulher sofisticada, bonita, elegante e ainda conservava sua inteligência e agilidade. Realmente, muita coisa mudara.
Is it getting better
Or do you feel the same?
Will it make it easier on you now
You got someone to blame?
Está melhorando
Ou você ainda sente a mesma coisa?
As coisas vão ficar mais fáceis para você
agora que você tem alguém para culpar?
- Hermione! – chamou uma voz no final do corredor.
Hermione se virou para ver quem a chamava. Tinha certeza de que já cumprimentara todos os professores e fantasmas. Mas parou de chofre ao ver quem era.
- Será que posso falar com você? – perguntou ainda longe.
Ela não respondeu. Virou-se novamente para encarar as amigas, que acenaram positivamente.
- Dê uma chance a ele. – murmurou Karen.
Hermione mordeu o lábio inferior.
- Ok. Se importam se eu deixar vocês com o Hagrid?
- Claro que não. – murmuraram todas.
- Nos encontramos no salão principal. – disse antes de andar lentamente até onde o homem se encontrava. – Sim?
- Vem comigo. – aquelas duas palavras voltavam a ecoar na sua cabeça enquanto ele a puxava para a Sala Precisa, o lugar privado mais próximo.
Entraram em um lugar bastante iluminado. Almofadas brancas e verdes estavam espalhadas por todo o aposento e à um canto se tinha um sofá de dois lugares e uma poltrona. Foram até lá e se sentaram. Hermione não disse nada, apenas esperou que ele começasse.
- Hermione, eu acho que há muita coisa para ser esclarecida entre nós. – ele começou e ela o fitou por alguns instantes.
- Não há nada para ser conversado, Harry.
- Como não, Mione? Eu esperei por você durante cinco anos, esperei para que pudéssemos ficar juntos, mas você simplesmente sumiu e não disse para onde foi! – ele insistiu.
- Será mesmo, Harry? Será que foi você quem esperou? – ela perguntou friamente e viu ele baixar os olhos. – Eu esperei por você! Quando a guerra acabou eu estive esperando você me chamar para que pudéssemos conversar, retomar tudo de onde paramos... Mas você não veio!
- Era tudo muito mais complicado do que parecia. – ele a encarou. – Acredite! Se eu pudesse, teria procurado você e estaríamos juntos.
- Está certo. Estaríamos. – ela confirmou. – Infelizmente nós agora temos vidas diferentes. Tudo mudou, Harry. Tudo mudou...
You say
One love, one life
When it's one need
In the night
One love
We get to share
It leaves you, baby
If you don't care for it
Você diz
Um amor
Uma vida
Quando é alguém que à noite precisa
De um amor
Temos que compartilha-lo
Ele te abandona, baby
Se você não cuida dele
- Mudou! Mas você acha que por isso não podemos continuar?
- Talvez, mas minha vida não permite que eu tenha alguém. Não agora.
- Hermione, eu te amo! Será que não entende isso? Será que é tão difícil compreender?
- É aí que está o problema. Um amor e uma vida. – ela se levantou e passou a andar pelo aposento. – Eu já vivi o amor. Agora está na hora de eu viver a minha vida, esquecer o passado.
- Um passado que ainda é presente? Um passado que deixou marcas eternas? – ele perguntou. – Dá para perceber que você ainda me ama, está escrito em seu olhar. Vamos, tire os óculos e mostre seus olhos, me olhe nos olhos e diga que não me ama! Diga que não quer compartilhar desse amor que nós vivemos, diga que quer abandoná-lo, deixá-lo para trás. Diga! – as palavras que saiam da boca dele eram de desespero, súplica.
Hermione levantou os óculos, colocando-os sobre seus cabelos.
- Não, Harry. Eu não quero esse amor e, sim, pretendo deixá-lo no passado! – ela disse olhando-o nos olhos. Sabia que estava mentindo, mas também tinha noção de que não deixara aquilo transparecer. Havia aprendido a camuflar sentimentos nos últimos cinco anos.
Ela sabia que aquele amor ainda estava nela, empregnado em seu corpo, quase dominando-o, mas estava guardado, esquecido em algum lugar, tentando, em vão, se libertar.
Harry balançou a cabeça negativamente, como se não quisesse aceitar aquilo.
Did I disappoint you
Or leave a bad taste in your mouth?
You act like you never had love
And you want me to go without
Eu te decepcionei?
Ou deixei um gosto ruim em sua boca?
Você age como quem nunca teve um amor
E quer que eu continue sem nenhum
- O que aconteceu com a velha Hermione? Aquela que eu conheci num trem? – ele perguntou.
- Ela não existe mais, Harry. Aquela era a Hermione ingênua e presa, tanto aos livros quando aos amigos. Hoje eu sou outra. Sou independente e minha ingenuidade é quase escassa. Eu aprendi a ver a vida de outra forma, aprendi que não é certo se prender a algo, porque um dia tudo pode simplesmente deixar de existir, desaparecer como fumaça. Tudo muda... Nada é para sempre.
Harry procurou os olhos dela, mas ela insistia em não olhá-lo.
Well, it's too late
Tonight
To drag your past out
Into the light
We're one
But we're not the same
We get to carry each other
Carry each other
One
Bem, é muito tarde
Esta noite
Para trazer o passado à tona
Somos um
Mas não somos os mesmos
Temos que carregar um ao outro
Carregar um ao outro
Um...
- E por que trazer tudo isso para o presente? É o passado, deveria permanecer lá, adormecido. Há muito não somos os mesmos, Harry. E eu sou a prova mais perfeita disso! Não vou voltar a ser quem eu fui a minha vida toda. Não consigo mais! Eu fiz tudo o que pude para esquecer que um dia vivi aqui, que minha vida já foi diferente... E ela tomou outro rumo, o caminho que eu escolhi trilhar é longe do mundo mágico.
Hermione o encarou momentaneamente. Procurou dizer tudo sem deixar a emoção tomar seu corpo. Agia e dizia tudo o mais friamente possível, mesmo que deixasse transparecer um tom ‘amigável’ e calmo.
Have you come here for forgiveness?
Have you come to raise the dead?
Have you come here to play Jesus
To the lepers in your head?
Você veio aqui pelo perdão?
Você veio levantar os mortos?
Você veio aqui brincar de Jesus
para os leprosos que você inventa?
Harry permanecia calado. Ainda tentava engolir as palavras que a mulher que amava dizia, tentava aceitar o que, para ele, era inaceitável.
- Você não podia fazer isso, Hermione. Seu lugar é aqui... – murmurou baixo.
- E o que você queria? Que eu te perdoasse por ter me esquecido? Que eu ressucitasse esse amor? – ela disparou alteando a voz.
Did I ask too much?
More than a lot?
You gave me nothing now
It's all I got
Eu te pedi muito?
Mais do que devia?
Você não me deu nada
Agora é tudo que eu tenho
- Será que todas aquelas promessas que fizemos foram em vão? Lutei ao seu lado, permaneci por perto, só esperando você vir até mim e cumprir todas elas... Tudo o que tenho agora é essa minha vida, onde você é passado. – ela fechou os olhos por alguns segundos e abriu-os de novo. – Ou pelo menos tento deixar você lá.
- Então você assume que ainda me ama?
- Veja quem eu sou hoje, Harry! Não poderia...
Ela deixou-se cair no sofá novamente.
We're one
But we're not the same
Well
We hurt each other
Then we do it again
Somos um
Mas não somos os mesmos
Ferimos um ao outro
E estamos fazendo de novo
- Está tudo começando de novo. Minha vida parece que vai despencar sobre mim novamente. – ela disse cobrindo o rosto com as mãos. – Como acha que me senti sendo esquecida? E agora você decidiu lembrar de mim?
- Hermione, como poderia falar com você, encontrar você se ao menos sabia onde você estava?
- Isso não importa agora! Não mais. – Hermione fez uma pausa. – Isso ainda é uma ferida, Harry. Tentei cicatrizá-la e quando eu estava quase lá, você a abriu novamente, a magoou.
- Um dia fomos amigos, amantes e você conseguiu se desfazer de tudo isso com tamanha facilidade?
- Nada é para sempre... Já disse isso! E não foi fácil me desfazer disso. Demorou. Cinco anos, Harry. Cinco anos é muita coisa. – Hermione se levantou e deu as costas ao homem.
- Eu não te conheço mais, Hermione. Definitivamente...
You say
Love is a temple
Love, is a higher law
Love is a temple
Love, is a higher law
You ask me to enter
But then you make me crawl
And I can't be holding on
To what you got
When all you got is hurt
Você diz
O amor é um templo
O amor é a lei suprema
O amor é um templo
O amor é a lei suprema
Você me pede para entrar
E então você me faz rastejar
E eu não posso continuar me agarrando
ao que você tem
Quando tudo que você tem são feridas
- Vamos esquecer isso! E tudo que eu te peço é que me esqueça, esqueça que me encontrou aqui ou lá no Ministério. Faça o que quiser, mas não me procure mais! Logo eu já não estarei mais aqui e nós ficaremos em paz. – ela pegou a sua bolsa, recolocou os óculos e rumou para a porta.
- E para onde você vai?
- Vou voltar para a minha vida. – disse antes de fechar a porta.
Não sabia dizer como não se abalara com toda aquela conversa. Continuava firme e era como se nada daquilo estivesse acontecendo, como se nunca tivesse retornado à Inglaterra. Se o amor algum dia fora primeiro plano, uma coisa acima de tudo, agora era o que menos importava. Nunca mais insistiria para ficar com o homem que deixara na sala, sequer cogitara a idéia até o presnete momento e não seria agora que colocaria tudo a perder.
Já sofrera muito por aquele amor, o suficiente para uma vida inteira. Ela tinha o direito de ser feliz e isso era prioridade.
One love
One blood
One life you got
To do what you should
One life
With each other
Sisters, brothers
Um amor
Um sangue
Uma vida
Você tem que fazer o que deve
Uma vida
Entre si
Irmãs, irmãos
Já vira muito sangue ser derramado, muitos amores acabarem. Ela tinha que seguir com sua vida, com sua nova vida. Era o que devia fazer. Seguir em frente sem olhar para trás. Ela escolhera isso e devia continuar com sua decisão. Às vezes se perguntava como não estariam os Weasley. Aqueles que foram como uma segunda família para ela. Irmãos e amigos, pessoas de grande importância para ela.
Sabia que Ginny contaria que a encontrara, embora ela houvesse pedido para que a ruiva não o fizesse.
One life
But we're not the same
We get to carry each other
Carry each other
One
Uma vida
Mas não somos os mesmos
Temos que carregar um ao outro
Carregar um ao outro
Um
Todos mudaram muito. Não sabia se os reconheceria.
Depois que voltara a Londres, uma nova pergunta surgira em sua cabeça. Como ela conseguira deixar uma vida toda para trás? A resposta ela não sabia. Mas nunca sentira falta daquilo, nunca pensara em voltar. Estava tão feliz...
Resolveu esquecer tudo o que acontecera. Voltaria para sua turnê em apenas dois dias e aquilo seria passado novamente.
Não queria carregar toda aquela história nas costas de novo...
|